No exact translation found for كُلْفَةٌ سَنَوِيَّةٌ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic كُلْفَةٌ سَنَوِيَّةٌ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Se estima que los costos anuales de mantenimiento de los 11 edificios y zonas al aire libre, que sufragaría la Organización, ascenderían a un total de 370.000 dólares.
    ويقدر مجموع الكلفة السنوية التي تتحملها المنظمة لصيانة المباني والمساحات المفتوحة الأحد عشر بمبلغ 000 370 دولار.
  • ¿Cree poder tomar lo que ha costado millones... años de planeación, por el bien de este país... y destruirlo?
    هل تعتقد أنك يمكن أن تأخذ ...ما كلف الملايين وسنوات من التخطيط ...لمصلحة هذه البلاد وتدمره؟
  • La estrategia del proyecto se basa en el supuesto de que el sistema de las Naciones Unidas cuenta con conocimientos suficientes en materia de adquisiciones, que basta sólo con movilizar en apoyo del proyecto, y que se dispondrá de contribuciones en especie de las organizaciones participantes (instructores, materiales e instalaciones), que serán suficientes para financiar por lo menos un tercio del costo anual estimado del proyecto, de 1,3 millones de dólares.
    وتقوم استراتيجية المشروع على افتراض أنه توجد داخل منظومة الأمم المتحدة خبرة فنية وافية في مجال المشتريات، وأنه لا يلزم سوى تعبئة هذه الخبرة دعماً للمشروع، وأنه ستتاح تبرعات عينية (مدربون ومواد ومرافق) من المنظمات المشاركة، وأنها ستكون كافية لتمويل ما لا يقل عن ثلث الكلفة السنوية الإجمالية المقدرة للمشروع، ومقدارها 1.3 مليون من دولارات الولايات المتحدة.
  • c) La línea de pobreza general se define como el nivel de gasto anual por persona en alimentos para satisfacer los requerimientos mínimos calóricos diarios (línea de pobreza extrema) más un monto adicional para cubrir el consumo de servicios y bienes no alimenticios esenciales tales como: vivienda, transporte, educación, salud, vestuario y los de uso cotidiano en el hogar.
    (ج) حدد خط الفقر العام باعتباره الكلفة السنوية للأغذية للشخص اللازمة لتلبية الحد الأدنى للمتطلبات اليومية من السعرات الحرارية (خط الفقر المدقع) زائد مبلغ إضافي يغطي استهلاك السلع غير الغذائية والخدمات الأساسية، مثل الإسكان والنقل والتعليم والصحة والملابس وأصناف الاستخدام اليومي والمنزلي؛
  • El bloqueo ha costado al pueblo de Cuba en estos casi 47 años más de 82.000 millones de dólares.
    والحصار كلف شعب كوبا، خلال السنوات الـ 47 هذه، ما يزيد عن 82 مليار دولار.